Knygų vaikas

12,00

Menininkas O. Jeffersas, už savo kūrybą pelnęs daugybę apdovanojimų, išgarsėjo dėl unikalių, savitų iliustracijų bei sukurto rankraštinio šrifto, kuris, beje, panaudotas ir šioje knygoje. Jis taip pat bendradarbiauja su garsiąja U2 grupe, o pagal jo paveikslėlių knygas sukurtas filmukas pelnė Bafta apdovanojimą.

Jo kolega S. Winstonas – tai pat žymus menininkas, kurio darbai eksponuojami viso pasaulio muziejuose ir privačiose galerijose, vertinami privačių kolekcininkų. Iš kitų menininkų jį išskiria gebėjimas jungiant tipografiją, dailę, grafiką ir literatūrą žodį paversti vizualiojo meno forma.

Smagiausia paveikslėlių knygos skaitymo dalis yra ta, kad nesvarbu, kokį pasakojimą iliustracijomis ir žodžiais perteikė autoriai – tikrąjį, vienintelį ir unikalų siužetą, pastebėdamas (ar praleisdamas) detales, savaip interpretuodamas simbolius, dėliodamas juos tam tikra tvarka, kuria pats skaitytojas. Tokiu būdu knygos skaitymas, be kita ko, tampa ir intriguojančiu, kūrybingumą ir saviraišką skatinančiu žaidimu, o pats mažasis kūrėjas – teisėtu knygos bendraautoriumi.

Aprašymas

Negausią verstinių paveikslėlių knygų – pas mus dar šiek tiek neįprasto, tačiau pasaulyje gilias tradicijas turinčio literatūros žanro – lentyną papildė  įstabus Oliverio Jefferso bei Sam Winstono darbas „Knygų vaikas“. Šis leidinys atitinka geriausius klasikinės paveikslėlių knygos standartus, tuo pat metu yra nepaprastai šiuolaikiškas ir modernus. Ne veltui ši skambiai – ode literatūrai – tituluojama knyga 2017 metais tarptautinėje Bolonijos vaikų knygų mugėje buvo apdovanota kaip geriausia grožinės literatūros knyga vaikams.

„Knygų vaiko“ autoriai O. Jeffersas ir S. Winstonas sako, kad nuo pat pradžių norėjo sukurti šiuolaikiškai papasakotą pasaką, šlovinančią vaikų literatūros klasiką ir atskleisti ją taip, kaip skaitytojai dar nėra jos patyrę. Taigi, į knygą sugulė personažai, žodžiai, sakiniai, simboliai iš beveik 50 pačių garsiausių ir žinomiausių pasaulio literatūros tekstų vaikams, tokių kaip „Pasaka apie triušelį Petriuką“ (Beatričės Potter knygelių ciklas apie triušelį Petriuką (1902 m.) – sutartinai laikomas geriausiu klasikiniu paveikslėlių knygos pavyzdžiu), „Alisa Stebuklų šalyje“, „Piteris Penas ir Vendė“, „Vėjas gluosniuose“, „Snieguolė“, „Sultenė“, netgi „Grafas Montekristas“, „Mobis Dikas“ ar „Trys muškietininkai“. Beje, lietuviškojo knygos varianto leidėjams pavyko gauti autorių sutikimą vietoje originale naudotų lopšinių, ant debesėlių suguldyti lietuvių liaudies lopšines.

Originalios, neįtikėtinai daug detalių ir prasmių slepiančios „Knygų vaiko“ iliustracijos veda į iš pirmo žvilgsnio paprastą, tačiau išties užburiančią ir nepamirštamą kelionę per žodžių jūras, nuotykių kalnus, kosmoso tyrus, pasakų girias – į ten, kur vaizduotės ir išmonės namai svetingai atveria duris visiems pasaulio nuotykiams.

Unikalų O. Jefferso ir S. Winstono kūrinį „Knygų vaikas“ lietuviškai adaptavo ir išleido leidykla “Muzikija”. Iš anglų kalbos vertė Lora Tamošiūnienė ir Indrė Šeputienė.

Papildoma informacija

Svoris 250 g
Išmatavimai 30 × 30 × 2 cm